Who Signs The Model Release? Wer Zeichen der Model-Release?
As you continue to develop as an editorial stock photographer, and start dealing with more and more editorial buyers at book and magazine publishers, you'll rarely hear the word model release. Wie Sie weiter zu entwickeln als eine redaktionelle Lager Fotograf, und starten Sie den Umgang mit mehr und mehr redaktionelle Käufer bei Buch-und Zeitschriftenverlage, werden Sie nur selten hören, das Wort Model-Release.Here at PhotoSource International, we talk with editorial photobuyers every day, to fill out our PhotoDaily and PhotoLetter marketletters. Hier auf PhotoSource International, wir sprechen mit redaktionellen photobuyers jeden Tag, zu füllen Sie unser PhotoDaily und PhotoLetter marketletters.They rarely mention or require a model release. Sie nur selten erwähnt oder verlangen, eine Model-Release.
Editorial photobuyers don't require a model release, except in rare cases where there could be false inference regarding the photo, or when it deals with a sensitive area. Editorial photobuyers nicht verlangen, eine Model-Release, außer in seltenen Fällen, in denen es könnte falsche Inferenz in Bezug auf das Foto, oder wenn er sich mit einem sensiblen Bereich.Rarely do you see a newspaper, magazine, or TV photographer carry a model release pad in his/her pocket. Selten sehen Sie eine Zeitung, Zeitschrift oder TV-Fotograf mit einem Model-Release-Pad in seiner Tasche.When your photographs are informing and educating the public, a model release is not required. Wenn Ihre Fotografien sind die Unterrichtung und Aufklärung der Öffentlichkeit, eine Model-Release ist nicht erforderlich.The publisher will advise you of this. Der Verlag wird Sie beraten, dieses.
If you are dealing with a publisher who does require a model release, you are dealing with someone who simply does not know his/her First Amendment rights, or who is going to use the picture for a commercial purpose such as endorsement, a brochure, advertising, etc. When you deal with commercial photobuyers who require model releases, you are becoming a commercial stock photographer. Wenn Sie es zu tun mit einem Publisher, der benötigt eine Model-Release, werden Sie sich mit jemandem, der einfach nicht weiß, seine / ihre Rechte First Amendment, oder wer wird sie benutzen das Bild für eine kommerzielle Zwecke wie Bestätigung, eine Broschüre, Werbung, etc. Wenn Sie sich mit kommerziellen photobuyers, die eine Model-Releases, Sie sind zu einem kommerziellen Lager Fotografen.You can find good information about that area of stock photography at a site such as www.PDN.com. Sie finden gute Informationen über diesen Bereich der Stock Fotografie auf einer Website wie www.PDN.com.
To answer your question: If you deem, for a reason, you will need a model release (maybe a photo of a child with a bright smile will be used in a toothpaste ad), you would need a model release from the child's parents if the child is not yet considered an adult in the state where he/she resides. Zur Beantwortung Ihrer Frage: Wenn Sie der Auffassung sind, für einen Grund, benötigen Sie eine Model-Release (vielleicht ein Foto eines Kindes mit einem hellen Lächeln werden in einer Ad-Zahnpasta), was Sie brauchen ist ein Modell der Entlassung aus dem das Kind seinen Eltern, wenn das Kind ist noch nicht als ein Erwachsener in dem Zustand, in dem er wohnhaft ist.If the child is now an adult, then he/she should give consent (model release) for the purpose you outline. Wenn das Kind ist jetzt ein Erwachsener, dann hat er / sie sollte die Zustimmung (Model Release) für die Zwecke Sie umreißen.
Back to editorial photography. Zurück zur redaktionellen Fotografie.Yes, include your earlier pictures in with your current stock photo collection. Ja, Ihre Bilder früher Sie sich mit Ihrem aktuellen Kollektion hat Foto auf Lager.If you are dealing with editorial photobuyers (and that's what the PSI website is all about), you won't need a model release, whether the picture was taken yesterday or fifty years ago. Wenn Sie den Umgang mit redaktionellen photobuyers (und das ist es, was die PSI-Website ist alles über), werden Sie nicht brauchen eine Model-Release, unabhängig davon, ob das Bild wurde gestern oder vor fünfzig Jahren.For example, do you think Ken Burns, in his PBS series, goes out and tries to find the whereabouts of children or adults pictured in his still images? Zum Beispiel, denken Sie, Ken Burns, in seinem PBS-Serie, geht und versucht zu finden, den Aufenthaltsort der Kinder oder Erwachsene im Bild in seinem noch Bilder?Not at all. Nicht auf allen.Only if Ken Burns happens to use the image on, say, a poster advertising his series, would he legally be required to produce a model release. Nur wenn Ken Burns passiert, die Verwendung des Bildes auf, sagen wir, ein Plakatwerbung seiner Serie, würde er rechtlich aufgefordert werden, eine Model-Release.
How does a photographer come to believe that a model release is required for all persons in their photographs? Wie funktioniert ein Fotograf kommen zu der Annahme, dass eine Model-Release ist für alle Personen in ihren Fotografien?Most of this mythology comes from books and articles in photo magazines referring to commercial photography (endorsement, advertising), and misinformed photo columnists who keep repeating the same unwarranted warning. Die meisten dieser Mythologie stammt aus Büchern und Artikeln in Zeitschriften Foto Bezugnahme auf kommerzielle Fotografie (Vermerk, Werbung), und falsch informiert Foto Kolumnisten, die immer wieder die gleichen ungerechtfertigte Warnung.The columnists are correct only when talking about commercial photography; they misinform when they don't make the distinction regards editorial usage. Die Kolumnisten sind nur richtig, wenn es um kommerzielle Fotografie; sie falsch, wenn es sich nicht um die Unterscheidung Bezug auf die redaktionelle Nutzung.Since most of the exposure of said columnists has been to commercial photography, and since most of the fifteen feet of photography 'how-to' books in your local library are about commercial (not editorial) photography, the myth perpetuates itself. Da die meisten der Exposition von sagte Kolumnisten war die Fotografie für gewerbliche Zwecke, und da die meisten der fünfzehn Füße der Fotografie ", wie-zu" Bücher in Ihrem lokalen Bibliothek sind über kommerzielle (nicht redaktioneller) Fotografie, den Mythos selbst verewigt.
You have entered a new portal and it's called editorial photography. Sie haben ein neues Portal und es heißt redaktionelle Fotografie.Enjoy the freedom. Genießen Sie die Freiheit.
Rohn Engh , veteran stock photographer and best-selling author of "Sell & ReSell Your Photos" and "sellphotos.com," has helped scores of photographers launch their careers.Rohn Engh, Veteran Lager Fotograf und meistverkaufte Autor von "Sell & Weiterverkaufen Sie Ihre Fotos" und "sellphotos.com," hat dazu beigetragen, Partituren Fotografen Start ihrer Karriere.For access to great information on making money from pictures you like to take, and to receive this free report: "8 Steps to Becoming a Published Photographer," visit http://www.sellphotos.com Für den Zugang zu Informationen über große Geld aus wie Bilder, die Sie zu treffen, und auf diese freie Bericht: "8 Schritte zu einem Veröffentlicht Fotograf," Besuch http://www.sellphotos.com
Welcome to PhotoSourceInternational.com. Willkommen in PhotoSourceInternational.com.Here's where you'll find information about social photography, editorial photography, selling photos, buying photos, stock photography, photo research, and making a marketable photo. Hier finden Sie Informationen über soziale Fotografie, redaktionelle Fotografie, Verkauf von Fotos, Fotos kaufen, Fotografie, Foto-Forschung, und eine marktfähige Foto.
Keeping up with the times…Keeping up mit der Zeit ...
Photomarketing Is Easier Than Ever Photomarketing ist einfacher als je zuvor
Advance Notes: In these "digital days," marketing your photos is quicker and easier than the days of analog.Advance stellt fest: In diesen "digitalen Tage," Vermarktung Ihrer Fotos ist schneller und einfacher als die Tage der analogen.Yes, there's more work to do on the part of the photographer. Ja, es gibt mehr zu tun auf dem Teil des Fotografen.You handle most of the workflow - but then, that means you are more in control of the process. Sie behandeln die meisten der Workflow - aber dann, dass heißt, Sie sind mehr bei der Kontrolle des Prozesses.
The Information Age is upon us. Die Information Age steht vor der Tür.The time it takes to deliver information has become so quick as to be almost instantaneous. Wie lange es dauert, um Informationen hat sich so schnell wie zu fast momentane.This allows us to capitalize on opportunities with new efficiency, and helps us avoid unnecessary risks. Dies ermöglicht uns, um von Chancen mit neuen Effizienz, und hilft uns dabei, Vermeidung unnötiger Risiken.The "information float" is collapsing. Die "Informationen float" bricht zusammen.
The change is here. Die Änderung ist hier.Photography technology is outdoing itself. Fotografie-Technologie ist outdoing sich.Digital transmission of images is a reality. Digitale Übertragung von Bildern ist eine Realität.Printers can produce images that compete in quality with film. Drucker können Bilder, die Konkurrenz in der Qualität mit Film.Digital cameras have taken over. Digital-Kameras übernommen haben.Storing images in digital form is now de rigeur. Speichern von Bildern in digitaler Form ist jetzt de rigueur.The average photographer can provide clients with on-line retrieval and viewing of their stock selections. Die durchschnittliche Fotografen können Kunden mit Online-Abruf und Anzeigen von ihrem Lager Auswahl.
- - - - - - - - - - - - - -- "It's Still the Same Show…" "Es ist immer noch die gleiche Show ..." - - - - - - - - - - - - - --
But don't let all the bells and whistles distract you. Aber lass nicht zu, dass alle die Glocken und Trillerpfeifen Sie ablenken.The actors, props, and settings may be different, but it's still the same show. Die Schauspieler, Requisiten, und Einstellungen kann unterschiedlich sein, aber es ist immer noch die gleichen zeigen.Getting pictures that are publishable still takes creative ability -- and that takes talent. Erste Bilder, die zur Veröffentlichung noch dauert kreativen Fähigkeiten - und das braucht Talent.And it has always taken more than talent to consistently receive checks from publications and ad agencies, and to see your credit line in national circulation. Und es hat immer mehr als Talent zu erhalten Kontrollen konsequent aus Veröffentlichungen und Werbeagenturen, und um zu sehen, Ihre Kreditlinie in den nationalen Verkehr.That takes marketing know-how, and always will. , Die Vermarktungs-Know-how, und immer wird.
THE ASSIGNMENT PHOTOGRAPHERPRICING YOURSELF FOR ASSIGNMENTS Die Zuordnung PHOTOGRAPHERPRICING Sie sich für den Einsatz
Assignments are an excellent way to capture stock photos that may not be available to you ordinarily. Aufgaben sind eine hervorragende Möglichkeit, um Fotos, die möglicherweise nicht zur Verfügung stehen, die Sie normalerweise.During your lunch break, or before or after completing your assignment, take advantage of the location by taking photographs in the environment you find yourself in on this assignment.Freelance photography sites on the web and in your library, are helpful in researching how to price yourself for your day rate. Während der Mittagspause oder vor oder nach Abschluss Ihrer Zuordnung, die Vorteile des Standorts, indem sie Fotos in der Umgebung in der Sie befinden sich auf diesem assignment.Freelance Fotografie-Sites im Internet und in Ihrer Bibliothek, sind hilfreich bei der Untersuchung wie die Preisgestaltung Sie sich für Ihren Tag berechnet.
Three tips: Since each publication you work with will offer a different 'day rate,' based on such things as circulation, advertising revenue, and size, you'll find day rates ranging from $400 a day to $2,000 a day.In addition to the base 'day rate' fee, it is acceptable to also submit a statement for expenses. Drei Tipps: Da jede Veröffentlichung der Arbeit mit wird eine andere "Tag Satz," basierend auf solche Dinge wie Verkehr, Werbung Einnahmen, und die Größe, finden Sie Tagespreis von $ 400 pro Tag bis zu $ 2000 ein day.In Zusätzlich zu der Basis "Tag" Satz Gebühr ist es akzeptabel, auch er eine Erklärung für die Aufwendungen.Such as: mileage, 45 cents per mile to areas outside your general metropolitan area, (if you live outside the general metropolitan area of the publishing house, do not charge a fee for coming into the city), car rental, plane, train, meals, and lodging. Wie zum Beispiel: Kilometer, 45 Cent pro Meile auf Bereiche außerhalb Ihres allgemeinen Metropolregion, (wenn Sie leben außerhalb der allgemeinen Metropolregion des Verlages, nicht eine Gebühr für die kommenden in der Stadt), Autovermietung, Flugzeug, Bahn, Mahlzeiten, Unterkunft und Verpflegung.Also, photographic expenses: renting of special equipment; props; model fees; location charges (such as rent); mailing and/or carrier charges; phone calls (beyond the ordinary); messengers; porters; guards. Auch, fotografische Ausgaben: Vermietung von besonderen Einrichtungen; Requisiten; Modell Gebühren; Standort Gebühren (wie zB Miete); Mailing-und / oder Träger Gebühren; telefonieren (über die normalen); Boten, Träger; Wachen.Be sure to keep your receipts and staple them to your statement. Lassen Sie den Einnahmen und heften Sie sie auf Ihren Erklärung.
Pricing Your PhotosThree popular pricing guides: FotoQuote, Cradoc Corporation, Phone: 1 206 842-4030; Fax: 1 206 824-1381; www.fotoquote.com; info@fotoquote.com Jim Pickerell's, Selling Stock, 110 Fredrick Ave Ste A, Rockville, MD 20850; Phone: 1 301 251-0720; Fax: 1 301 309-0941; Email: jim@chd.com.Michal Heron's, Pricing Photography, 28 W 71st St, New York, NY 10023; Phone: 1 212 787-1272; Fax: 1 212 721-0844; email: mheron@interport.net. Ihre Preise PhotosThree beliebt Preisgestaltung Führer: FotoQuote, Cradoc Corporation, Tel.: 1 206 842-4030, Fax: 1 206 824-1381; www.fotoquote.com; info@fotoquote.com Jim Pickerell's, Verkaufen Lager, 110 Fredrick Ave Ste A , Rockville, MD 20850, Telefon: 1 301 251-0720, Fax: 1 301 309-0941, E-Mail: jim@chd.com.Michal Heron's, Preise Fotografie, 28 W 71. St., New York, NY 10023, Tel.: 1 212 787-1272, Fax: 1 212 721-0844, E-Mail: mheron@interport.net.
The Law of Probability is on your side if you direct your initial marketing efforts to the specialized magazines and book publishers listed in periodical directories such as PHOTOGRAPHER'S MARKET*, and other directories found on a web search. Das Gesetz der Wahrscheinlichkeit ist auf Ihrer Seite, wenn Sie richten Sie Ihre erste Marketing-Bemühungen um die spezialisierten Zeitschriften und Buchverlage, die in regelmäßigen Verzeichnisse wie Photographer's MARKT *, und andere Verzeichnisse auf einem Web-Suche.These directories list the names and addresses of hundreds of publications and websites. Diese Verzeichnisse Liste der Namen und Anschriften von Hunderten von Publikationen und Websites.
FIND YOUR MARKETS Finden Sie Ihren Märkte
Don't be tempted to be "all things to all photobuyers." Lassen Sie sich nicht versucht zu werden "alle Dinge für alle photobuyers."This is usually the first mistake the fledgling photo illustrator makes. Dies ist in der Regel der erste Fehler der jungen Foto-Illustrator macht.Photo editors recognize that one photographer can't be that versatile. Foto-Editoren erkennen, dass ein Fotograf kann nicht sein, dass vielseitig.Their primary concern is that they get material that's accurate and knowledgeable to present to their readers and advertisers. Ihr vorrangiges Anliegen ist, dass sie Material, die präzise und kenntnisreich zu präsentieren, um ihre Leser und Anzeigenkunden.The editor would prefer to work with a photographer who already knows something about the subject area of his/her magazine. Der Editor würde es vorziehen, mit einer Fotografin, die bereits weiß etwas über dem Bereich von seiner / ihrer Zeitschrift.
Focus on a market area that appeals to you, such as outdoor recreation, dog training, medicine, or education. Turn over a new leaf. Konzentrieren Sie sich auf einem Markt Bereich, appelliert an Sie, wie Outdoor, Hund Ausbildung, Medizin oder Bildung. Drehen Sie ein neues Blatt.Get prepared for a genuine assignment by giving yourself some "practice" assignments this coming year. Holen Sie sich bereit für eine echte Zuordnung, indem Sie einige "Praxis" Aufgaben im kommenden Jahr.Using photo stories in one or two of your targeted publications as guides, duplicate the photos taken by that photographer, and teach yourself how to develop photo essays. Mit Foto-Stories in ein oder zwei Ihrer gezielte Veröffentlichungen wie Leitfäden, die doppelte Fotos, die von diesem Fotografen, und lehren Sie selbst, wie die Entwicklung Foto-Essays.
Select certain publications in your interest areas. Wählen Sie bestimmte Veröffentlichungen in Ihrem Interesse Bereichen.All of these publications will have a web presence. Alle diese Publikationen wird eine Web-Präsenz.To get more information about their photo needs, find the section called, "Submission Guidelines," or "Photo Guidelines." Um mehr Informationen über ihre Bedürfnisse Foto, finden Sie im Abschnitt genannt wird, "Richtlinien für die Einreichung," oder "Foto-Leitlinien."
Many specialized markets work with monthly photography budgets ranging from $15,000 to $30,000. Viele speziellen Märkten Arbeit mit Fotografie monatlichen Budgets von $ 15.000 bis $ 30.000.Many spend $40,000 - $90,000 (per month - not per year). Viele verbringen $ 40.000 - $ 90.000 (pro Monat - nicht pro Jahr).If you zero in on just 10 specialized markets, you will have, as they say in the marketing field, found your "corner of the market." Wenn Sie Null in nur 10 auf speziellen Märkten, haben Sie, wie sie sagen, in der Marketing-Bereich, festgestellt, dass Ihre "Ecke des Marktes."The photo editors of these markets will consider you an important resource. Das Foto-Editoren dieser Märkte wird Ihnen eine wichtige Ressource.
Once you have made some sales to an editor, he or she will be interested in sending special assignments your way. Sobald Sie haben einige Verkäufe an einen Editor, wird er oder sie daran interessiert sein das Senden besondere Aufgaben Ihrem Weg.If you engage in your photo marketing as a spare-time endeavor, you'll still be able to handle lengthier assignments by scheduling them on your vacation time (and as a result give yourself free vacations!). Wenn Sie sich in Ihrem Foto-Marketing als Ersatz-Zeit bemüht, Sie werden immer noch in der Lage sein, längere Zuordnungen von Scheduling sie auf Ihrem Urlaub für die Zeit (und als Folge sich selbst frei Ferien!).
* 4700 E Galbraith Road, Cincinnati OH 45236, (513) 531 2690, x 1226, photomarket@fwpubs.com, Contact: Donna Pohner. * 4700 E Galbraith Road, Cincinnati OH 45236, (513) 531 2690, x 1226, photomarket@fwpubs.com, Kontakt: Donna Pohner.
Rohn Engh is director of PhotoSource International and publisher of PhotoStockNotes.Rohn Engh ist Direktor der PhotoSource International und Herausgeber von PhotoStockNotes.Pine Lake Farm, 1910 35th Road, Osceola, WI 54020 USA. Pine Lake Farm, 1910 35. Road, Osceola, WI 54020 USA.E-mail: info@photosource.com . E-Mail: info@photosource.com.Fax: 1 715 248 7394. Fax: 1 715 248 7394.Web site: www.photosource.com/products Web site: www.photosource.com / Produkte
Business NotepadBusiness-Editor
During downturns in the economy,Während der Abschwung in der Wirtschaft,
(we’ve been through four so far), photobuyers don’t like to spend precious time surfing the various picture sites, looking for a specific photo need. Instead they place a listing on the PhotoDaily with us at 2pm (CT). A subscriber who has the picture responds directly to the photobuyer. (wir haben seit über vier bisher), photobuyers nicht wie zu verbringen kostbare Zeit Surfen den verschiedenen Bild-Sites, auf der Suche nach einem bestimmten Foto benötigen. Anstatt sie einen Eintrag auf der PhotoDaily mit uns at 2pm (CT). A Teilnehmer, der das Bild reagiert direkt auf die photobuyer.Not only does the member make a sale, but establishes a new contact with a photobuyer who seeks pictures in his/her photographic ... Nicht nur, dass das Mitglied einen Verkauf, sondern legt einen neuen Kontakt mit einem photobuyer versucht, die Bilder in seinem / ihrem fotografischen ... Full StoryFull Story
It Pays To Ask Es zahlt sich zu fragen,
If you follow our Kracker Barrel www.photosource.com/board you know the advantage it provides photographers just starting out or starting over in stock photography. Wenn Sie nach unserer Kracker Barrel www.photosource.com / Bord Sie wissen den Vorteil, es bietet Fotografen nur ab oder ab Lager in über Fotografie.
A recent discussion ensued on which film scanner for slides to buy. Eine aktuelle Diskussion folgte, auf dem Film-Scanner für Dias zu kaufen.Here's an answer offered when a photographer asked for opinions on buying a slide scanner: Hier ist eine Antwort angeboten, wenn ein Fotograf bat um Stellungnahmen zu Kauf eines Dia-Scanner:
Response: Antwort:
" 'With 1000's of slides to scan' " a major issue is your time. "" Mit der 1000 von Dias zu scannen "" ein wichtiges Thema ist Ihre Zeit.What you don't want to do is have to insert a slide in the scanner, wait until it's done, remove the slide, insert another slide, wait, remove...ad infinitum. Was Sie nicht möchten, dass zu tun haben, ist um eine Seite in den Scanner, warten Sie, bis es lang geht, entfernen Sie die Folie, legen Sie eine andere Folie, warten Sie, entfernen Sie ... ad infinitum.
"Get a scanner with an auto-feeder, such as the Nikon Super Coolscan V ED, 4000 ED, 5000 ED, or 9000 ED, plus Nikon SF-210 Auto Slide Feeder. Pop in up to 50 slides and turn your attention to something else until they're done. "Holen Sie sich einen Scanner mit einem auto-Feeder, wie z. B. die Nikon Super Coolscan V ED, 4000 ED, 5000 ED, oder 9000 ED, plus Nikon SF-210 Auto Slide-Zuführung. Pop in bis zu 50 Dias und schalten Sie die Aufmerksamkeit auf etwas sonst, bis sie fertig.
"If you have produced only color negatives in the past, EPSON produces the EPSON Perfection 4990, flatbed scanner. The built-in transparency unit with moving light source can batch scan up to twenty-four 35mm negatives. It also can correct dust and scratches. "Wenn Sie nur Farb-Negative in der Vergangenheit, EPSON produziert der EPSON Perfection 4990, Flachbett-Scanner. Die eingebaute Transparenz in Einheit mit beweglichen Lichtquelle können Batch-Scan bis zu zwanzig bis vier 35-mm-Negative. Es kann auch richtig Staub und Kratzer .
"For quality digital images for your photobuyers, you might want to depend on a local service bureau to digitize only those slides that you anticipate will have sale ability. Have them burn these to a CD. If no service bureau is available locally, try an Internet service such as http://www.electricphotogallery.com/gallery/index.html." "Für die Qualität digitaler Bilder für Ihre photobuyers erhalten möchten, können Sie abhängig von einem lokalen Service-Büro zu digitalisieren nur die Folien, die Sie erwarten, wird den Verkauf Fähigkeit. Haben sie brennen diese auf eine CD. Wenn keine Service-Büro vor Ort, versuchen Sie ein Internet-Service wie http://www.electricphotogallery.com/gallery/index.html. "
Direct Mail and Snail MailDirect Mail und Snail Mail
The Pony Express Still Works Die Pony Express noch funktioniert
Advance Notes: Websites, email, MySpace and ipods notwithstanding, there’s still a place for direct mail in your promotion strategies. Advance Notes: Websites, E-Mail, MySpace und iPods ungeachtet, gibt es noch einen Platz für den direkten E-Mail in Ihrer Promotion-Strategien.
Don’t put it out to pasture just yet. Lagern Sie ihn nicht auf der Weide nur noch.Contacting your photobuyers periodically with your own direct mail campaign continues to be an effective method to keep your name and photography in front of your clients is to contact. Kontaktaufnahme mit Ihrem photobuyers regelmäßig mit Ihren eigenen Direct-Mail-Kampagne ist nach wie vor eine wirksame Methode, um Ihren Namen und Ihre Fotografie vor Ihren Kunden zu kontaktieren ist.Postcards, sell sheets, calendars, and posters all can be used to advantage. Postkarten, verkaufen Platten, Kalender, Plakate und alle können verwendet werden, um Vorteil.
In planning your direct mail marketing to photobuyers, you might want to consider the following important tips. Bei der Planung Ihrer Direct-Mail-Marketing zu photobuyers erhalten möchten, können Sie die folgenden wichtigen Hinweise.They can help make your direct marketing efforts result in greater response. Sie können dazu beitragen, dass Ihre Direktmarketing-Bemühungen zu einer stärkeren Reaktion.
By using US Postal Mail (as opposed to e-mail) to contact your photobuyer prospects, you can include a Business Response Card (BRC), to give you feed-back information, gauge effectiveness, make sales, and transform prospects into ongoing sales leads. Durch die Verwendung von US Postal Mail (im Gegensatz zu E-Mail) zu wenden Sie sich an Ihren photobuyer Aussichten, können Sie ein Business-Response-Karte (BRC), um Ihnen Feed-back-Informationen, Spurweite Wirksamkeit, Abgabe von Verkaufsangeboten, und wandeln sich die Aussichten in laufenden Umsatz führt.
Your post card, sell sheet, calendar or poster should feature a photo chosen for its sales potential. Ihr Post-Karte, verkaufen Blatt, Kalender oder Poster werden sollte ein Foto ausgewählt für seine Umsatzpotenzial.Very often, your direct mail campaign will pay for itself through multiple sales of this featured photo. Sehr oft, Ihre Direct-Mail-Kampagne zahlt sich durch mehrere Verkäufe von diesem Top-Foto.
Making a mailing list of contacts that are targeted to your specialty area or areas (rather than broad-siding), improves response quality and reduces the unit cost. Herstellen einer Mailing-Liste von Kontakten, die ganz speziell auf Ihr Fachgebiet oder Bereichen (und nicht als breit-Anschlussgleis), verbessert die Reaktion Qualität und reduziert die Kosten pro Einheit.
Tailor your message and photo illustrations to your specialty audience. Tailor Ihre Nachricht und Foto-Abbildungen auf Ihre Spezialität Publikum.
Repeat mailings every three to four months to the same list will increase response dramatically. Wiederholen Sie E-Mails alle drei bis vier Monate Zeit, um die gleiche Liste wird die Reaktion erheblich.If you use first class postage, you’ll be able to keep your list “clean” because the post office will return “undeliverables.” Wenn Sie First-Class-Porto, können Sie damit Ihre Liste "sauber", weil die Post wird return "undeliverables."
Follow-up telemarketing to your photo clients will increase your market awareness and bring your portfolio requests. Follow-up-Telemarketing auf Ihre Foto-Clients wird Ihren Markt Bewusstsein und bringen Sie Ihre Portfolio-Zugriffe. If you're engineering an elaborate and expensive mailing, it should go to a tightly targeted group of high-level photobuyers. Wenn Sie ein ausgeklügeltes Engineering und teuer Mailing, sollte sie sich an einem eng Zielgruppe der High-Level photobuyers.
Its OK to explore new, potential photobuyers, to "test-the-waters," but such mailings should be simpler, less expensive, and more frequent. Seine Sie auf OK, um neue, potenzielle photobuyers, auf "Test-the-Gewässer", aber solche Sendungen sollten einfachere, weniger teuer, und häufiger.You can expect a 2% to 3% response from this kind of direct mail roll out. Sie können mit einer 2% bis 3% Reaktion von dieser Art der direkten Mail-Roll-Out.
Mailings should be carefully crafted, from envelope to BRC, for maximum impact, and to leave an unforgettable impression. Mailings sollten sorgfältig in Handarbeit, aus Umschlag zu BRC, um eine optimale Wirkung zu, und lassen Sie einen unvergesslichen Eindruck.
Rohn Engh is director of PhotoSource International and publisher of PhotoStockNotes.Rohn Engh ist Direktor der PhotoSource International und Herausgeber von PhotoStockNotes.Pine Lake Farm, 1910 35th Road, Osceola, WI 54020 USA. Pine Lake Farm, 1910 35. Road, Osceola, WI 54020 USA.1 800 624 0266 Fax: 1 715 248 7394. 1 800 624 0266 Fax: 1 715 248 7394.Web site: www.photosource.com/products Web site: www.photosource.com / Produkte
Of InterestVon Interesse
Your Digital Lightbox Ihre digitalen Leuchtpult
When a photobuyer wants to see a selection of your images, he or she up to this point in time would typically ask for low-resolution previews by email. Wenn ein photobuyer will, um zu sehen, eine Auswahl Ihrer Bilder, er oder sie bis zu diesem Zeitpunkt haben in der Regel fragen, für Low-Resolution-Vorschau per E-Mail.Now, an alternative to email is quickly gaining ground and becoming more and more popular: namely a Digital Lightbox, sometimes called a viewing platform. Nun, eine Alternative zu E-Mail ist schnell an Boden gewinnen und immer beliebter: nämlich ein Digital Leuchtkasten, manchmal auch ein Aussichtsplattform.
When a photobuyer requests to see a digital lightbox, the photobuyer Wenn ein photobuyer ersucht, um zu sehen, eine digitale lightbox, die photobuyer wants you to put up a selection of images for viewing on your website. Sie will, um eine Auswahl von Bildern für die Anzeige auf Ihre Website.(Compared to a traditional lightbox that you use to view your slides.) (Im Vergleich zu einem traditionellen lightbox, die Sie verwenden, um Ihre Folien.)
A digital lightbox doesn't have to be fancy or complicated. Eine digitale lightbox muss es sich nicht um Lust oder kompliziert.It Es can be something as simple as a separate page on your website that you can direct the photobuyer to. kann etwas so einfach wie eine separate Seite auf Ihrer Website, die Sie direkt auf die photobuyer.The important thing here is to enable the Wichtig ist hier, damit die photobuyer to view selections of your work side by side. photobuyer, um Auswahl Ihrer Arbeit Seite an Seite.
THE IMPORTANCE OF SHARING Die Bedeutung des Teilens
Another crucial detail when it comes to digital lightboxes is to make it easy for the photobuyer to share the lightbox with other decision-makers or clients. Ein weiterer entscheidender Detail, wenn es um digitale Lightboxen ist es, die es leicht machen, für die photobuyer zu teilen der Leuchtkasten mit anderen Entscheidungsträgern oder Kunden. ... Full StoryFull Story
COST OF TRAVEL OVERSEAS is always prohibitive for the stock photographer just starting out.COST OF ÜBERSEEISCHEN TRAVEL ist immer unerschwinglich für den Bestand Fotograf nur angefangen.One way to skirt around this problem is to become a Travel Agent. Eine Möglichkeit, Rock um dieses Problem besteht darin, zu einem Reisebüro.
Become A Home-Based Travel Agent. Werden A Home-Based-Reisebüro.
Make money from home as an independent travel agent and see the world at a discount! Verdienen Sie Geld von zu Hause aus als unabhängiges Reisebüro und sehen die Welt mit einem Abschlag!Get the details in this informative eBook. http://daisy501.directsoft.hop.clickbank.net Holen Sie sich die Informationen in dieser informative eBook. Http://daisy501.directsoft.hop.clickbank.net
BETTER VIDEOS COMING Canon, Nikon video-shooting SLR cameras ready for action Two new SLRs can now shoot high-definition video, taking advantage of the superior lenses (much better than video cameras, way better than point-and-shoots) available for SLRs. http://www.usatoday.com/tech/products/2008-10-01-slr-video_N.htm?csp=34BESSERE VIDEOS KOMMEN Canon, Nikon Video-Dreharbeiten SLR-Kameras bereit für die Aktion zwei neue Spiegelreflexkameras können nun schießen High-Definition-Video, unter Ausnutzung der Vorteile der überlegenen Linsen (viel besser als Video-Kameras, wie besser als Punkt-und-Triebe) für Spiegelreflexkameras . Http://www.usatoday.com/tech/products/2008-10-01-slr-video_N.htm?csp=34
GOOD SAMARATIN -- One Photo Editor - Doing Good by Doing Right - Photo editors often get a bad rap.GUTE SAMARATIN - Ein Foto-Editor - Doing Good by Doing Right - Foto-Editoren oft eine schlechte Rap.They're often (incorrectly) blamed for the bad contracts they are required to foist upon us. Sie sind oft (fälschlicherweise) die Schuld für die schlechte Verträge sie sind erforderlich, um auf uns anhängen.Thus, when a photo editor does the right thing, as is the case here, we feel it of value to let people know. http://photobusinessforum.blogspot.com/2008/11/one-photo-editor-doing-good-by-doing.html So, wenn ein Foto-Editor macht das Richtige, wie es hier der Fall ist, fühlen wir uns es der Wert, damit die Menschen wissen. Http://photobusinessforum.blogspot.com/2008/11/one-photo-editor-doing-good -by-doing.html
HOW DO THEY DO IT? Yuri Arcurs - Microstock Entrepreneur - Not content with an annual microstock income of US$1.3 million and being the top selling microstock photographer, Yuri Arcurs is creating a microstock empire.WIE KANN SIE DO IT? Yuri Arcurs - Microstock Unternehmer - Nicht Inhalt mit einem jährlichen microstock in Höhe von US $ 1,3 Mio. und ist der Verkauf von Top-Fotografen microstock, Yuri Arcurs ist die Schaffung eines microstock Imperium.Here's a summary of his new entrepreneurial activities. http://www.microstockdiaries.com/meet-the-new-yuri-arcurs-microstock-entrepreneur.html Hier ist eine Zusammenfassung seines neuen unternehmerischen Aktivitäten. Http://www.microstockdiaries.com/meet-the-new-yuri-arcurs-microstock-entrepreneur.html